实时热搜: 安能以身之察察,受物之汶汶者乎.这个是哪个文言文

“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”的翻译是什么? 安能以身之察察,受物之汶汶者乎.这个是哪个文言文

87条评论 518人喜欢 3133次阅读 338人点赞
“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”的翻译是什么? 安能以身之察察,受物之汶汶者乎.这个是哪个文言文 安能以身之察察受物之蒙蒙者乎“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”的翻译是怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢? 出自战国时期的屈原的《渔父》。 原文:屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以

安能以身之察察,受物之汶汶者乎的翻译是社么出处:(战国)《渔父》 原文: 安能以身之察察,受物之汶汶者乎? 注释: 察察:皎洁的样子。 汶(mén)汶:污浊的样子。 翻译: 怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢? 求采纳,谢谢~

“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”出自哪里?出自《楚辞》的《渔父》 原文:渔父屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾)大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆

安能以身之察察,受物之汶汶者乎.这个是哪个文言文出自《楚辞》的《渔父》 原文: 渔父 屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾)大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人

“人谁能以身之察察,受物之汶汶者乎”请问是什么意思1、出处解释: 《渔父》 屈原; 2、翻译: 人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎? ●译文:一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物的污染呢?

人有谁以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴常流而葬...人有谁以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安能是 翻译:哪里能让洁白的身体去接触污浊的外物?我宁愿投身湘水,葬身在江中鱼鳖的肚子里,哪里能让玉一般的东西去蒙受世俗尘埃的沾染呢?”

下列句子的句式特点与其它三句不同的一项是 A....下列句子的句式特点与其它三句不同的一项是 A.安能以身之察察,受物之 A 试题分析:B、C、D是被动句,A是定语后置句。点评:文言句式是常考的知识点,学生只有在熟练掌握课内特殊句子的前提下,才能更好的辨析课外文言文的特殊句式。

人又谁能以身之察察 受物之汶汶者乎句式人又谁能以身之察察 受物之汶汶者乎句式是:倒装句中中的定语后置。 翻译 人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物的污染呢? “之”是定语后置标志,“察察”和“汶汶”是定语,分别修饰中心语“身”和“物”,翻译的时

“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”的翻译是什么?“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”的翻译是怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢? 出自战国时期的屈原的《渔父》。 原文:屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以

以身之察察,受物之汶汶 出自哪首诗?出处:《渔父》原文: 安能以身之察察,受物之汶汶者乎?注释: 察察:皎洁的样子。汶(mén)汶:污浊的样子。翻译: 怎能让清白的身体去接触世俗尘埃的污染呢?

404